Was ist eine beglaubigte Übersetzung?

Bei beglaubigten Übersetzungen handelt es sich streng genommen um bestätigte Übersetzungen, die nur von vereidigten Übersetzern angefertigt, gestempelt und unterschrieben werden dürfen.

Werden die beglaubigten Übersetzungen vom Sprachfuchs behördlich anerkannt?

Ja! Unsere beglaubigten Übersetzungen werden bei allen Behörden, Ämtern oder sonstigen Einrichtungen anerkannt.

Kann ein schon übersetztes Dokument nachträglich beglaubigt werden?

Diesen Service bieten wir leider nicht an. Gerne erstellen wir ein Angebot für die benötigten Übersetzungen.

Muss das Original bei einer beglaubigten Übersetzung vorgelegt werden?

Nein. Eine Kopie oder ein Scan des Dokumentes für die beglaubigte Übersetzung ist ausreichend, da Übersetzer nicht befugt sind die Echtheit eines Dokuments zu bestätigen.

Wie wird die Qualität gewährleistet?

Beim Sprachfuchs steht die Qualitätssicherung ganz klar im Vordergrund, welche durch die folgenden Punkte gewährleistet wird:

Wir arbeiten nach dem Muttersprachenprinzip

Wir setzen nur qualifizierte Übersetzer ein

Wir befolgen das 4-Augen-Prinzip

Werden kostenlose Probeübersetzungen angeboten?

Wir bieten keine kostenlosen Textproben oder sonstige Auszüge unserer Arbeit an. Gerne können Sie sich unsere Kundenstimmen und gängige Bewertungsplattformen ansehen, die von vielen zufriedenen Kunden verfasst wurden und die unser Qualitätsversprechen nur untermauern.